در گفتگو با فاطمه افشاریان عنوان شد؛
«بی گمان»، مضمونی آیینی دارد که با مقدمه علیرضا قزوه تکمیل شده، اما به گفته شاعر، عشق جزو جدایی‌ناپذیر این شعرهاست و اشعار این مجموعه رنگ و بوی عاشقانه هم به خود گرفته است.

به گزارش «سدید»؛ کتاب «بی‌گمان» که مجموعه اشعار آیینی فاطمه افشاریان، شاعر و مجری تلویزیون است، در آخرین روزهای نمایشگاه کتاب تهران توسط نشر «شاعران پارسی زبان» منتشر شد و یکی از آثار ادبی پرفروش نمایشگاه امسال شد.

«بی گمان»، مضمونی آیینی دارد که با مقدمه علیرضا قزوه تکمیل شده، اما به گفته شاعر، عشق جزو جدایی‌ناپذیر این شعرهاست و اشعار این مجموعه رنگ و بوی عاشقانه هم به خود گرفته است.

کتاب در ۷۴ صفحه و مشتمل بر ۲۱ غزل آیینی است. درباره «بی‌گمان» با فاطمه افشاریان به گفتگو نشستیم که می‌خوانید.

کتاب با وجود اینکه دیر به نمایشگاه رسیده، اما فروش بالایی داشته است.

بله «بی‌گمان» امسال پرفروش‌ترین کتاب نشر «شاعران پارسی زبان» شد. این مطلب را در روز ۱۲ خرداد که رونمایی داشتیم آقای علوی که مدیر فروش نشر است اعلام کرد. کتاب در روز هفتم به نمایشگاه رسید، روز هشتم ما اطلاع‌رسانی کردیم و در دو روز بیشترین فروش نشر را داشت که به نظرم رکورد جالبی است. چاپ اول هم به اتمام رسیده و ما در آستانه انتشار چاپ دوم کتاب هستیم.

خوشحالم نام «بی‌گمان» در کنار نام کتاب‌های استاد شفیعی کدکنی، فاضل نظری و... در جدول پرفروش‌ترین کتاب‌های نمایشگاه کتاب امسال بوده است.

چقدر عنوان کتاب یا طراحی جلد و نمای بصری کتاب برای شما اهمیت داشت و در این مورد چه دغدغه‌ای داشتید؟

من برای عنوان «بی‌گمان» چندین روز لغت‌نامه خواندم. راجع به اسم کتاب بسیار فکر و تحقیق کردم و حتی به عنوان کتاب و طراحی جلد در کنار هم فکر می‌کردم که این عنوان با کدام نشر زیبا می‌شود. چون مسئله بصری در میل مخاطب به کتاب تأثیر دارد حتی نکته مهمی در ترویج کتاب است. نخستین چیزی که مخاطب با آن روبه‌رو می‌شود، جلد کتاب است و بعد محتوای آن.

عکس شما روی جلد کتاب چاپ شده آیا طرح شخصیت رسانه‌ای در طراحی جلد مد نظر شما بود؟

رسانه برای من فرصت خدمتگزاری به مردم فراهم کرده و از این جهت برای من بسیار عزیز است، اما حقیقت این است در رسانه مدام آدم‌ها می‌آیند و می‌روند و دائم در حال جابه‌جایی هستند، ولی شاعر همیشه شاعر است و مخاطبان دنبال شعر جدیدی از او هستند و آثارش را دنبال می‌کنند؛ و نکته مهم‌تر آنکه اصلاً طراحی جلد کتاب‌های انتشارات «شاعران پارسی زبان» این طور است که عکس شاعر را روی جلد منتشر می‌کنند، کاری هم ندارند شاعر مشهور است یا خیر!

گویا انتشار تصویر گرافیکی شاعر روی جلد از الزامات طراحی جلد است و جلد هیچ کدام از کتاب‌های این انتشارات طراحی غیر از این ندارد.

انتخاب نشر، چقدر در دیده شدن اثر اهمیت دارد به خصوص مجموعه‌های شعر؟

ناشر در دیده شدن یک اثر بی‌تأثیر نیست. نشر شاعران پارسی زبان یک نشر بین‌المللی است و آثار شاعران فارسی زبان کره زمین را منتشر می‌کند یعنی هر کشوری که فارسی زبان در آن باشد و یا مردم آن فارسی بلد باشند اگر اثری به زبان فارسی داشته باشند توسط این نشر منتشر می‌شود. با توجه به اینکه کتاب من در این نشر چاپ شده است و بیشتر مطلع هستم می‌دانم که همه این‌ها به همت آقای قزوه اتفاق می‌افتد. حتی خیلی از شاعران که آثارشان منتشر شده با کمک‌های آقای قزوه وارد حیطه شاعری شده‌اند و تا مرحله چاپ کتاب هم پیش رفته‌اند. پس پشتیبانی و کمک نشر بی‌تأثیر نیست.

به هر حال آقای قزوه اهتمام جدی برای گسترش زبان فارسی دارد. برای استعداد‌های فارسی زبان انرژی و زمان می‌گذارند طوری که ما می‌توانیم یک همایش بین‌المللی بگذاریم و از هر کدام از این کشور‌ها ۱۰ نفر را دعوت کنیم که بیایند و فارسی شعر بخوانند و این کار کمی نیست.

مؤسسه نشر شاعران پارسی زبان خیلی کار بزرگی انجام می‌دهد، «بی‌گمان» بیشتر در این نشر دیده شد، این نشر کتاب‌های آیینی از شاعران غیرشیعی را نیز منتشر کرده مثلاً شاعری که اهل هندوستان است، اما برای امام رضا (ع) شعر سروده و اتفاقاتی از این نوع در این نشر وجود دارد که سبب برکاتی بوده است.

 
اشعار این مجموعه فارغ از ساحت آیینی، بسیار زنانه و لطیف سروده شده‌اند و نکته مهم‌تر اینکه زبان حال آدم‌های این زمانه‌اند. به همین دلیل شعر‌ها به دل می‌نشیند و نسل امروز با آن ارتباط برقرار می‌کند. این زبان حال از کجا وارد این اشعار شده است؟

حرف همین است که آدم‌های امروز خسته هستند و باید به روش جدیدی مثل شعر حرف را به آن‌ها رساند. در زمانه امروز، حرف و سخن اثرگذار نیست. زبان شعر در هر دوره‌ای توانسته با مردم ارتباط برقرار کند.

ضمن اینکه به خواندن لغت‌نامه علاقه داشتم البته نه الان، از دوران نوجوانی علاوه بر خواندن کتاب، لغت‌نامه هم می‌خواندم. وسعت دایره لغات برای هر شاعری لازم است به خصوص برای من که کار اجرا هم انجام می‌دهم و مجبورم از واژه‌های تازه در کلامم استفاده کنم. همه این‌ها در شعر به من کمک کرد.

از طرفی تحصیلات من تا مقطع دکترا همواره ادبیات فارسی بوده و همیشه هم می‌گویم مجریان تلویزیون یا باید ادبیات فارسی خوانده باشند و یا جدای از رشته تحصیلی، ادبیات فارسی را دنبال کرده باشند کسی که جمله‌بندی نمی‌داند، نمی‌تواند سخنور خوبی باشد؛ آن پیشینه ادبی خیلی مهم است.

 
مردم ما هم خیلی باهوش هستند و متوجه می‌شوند، شاعر چقدر زبان را می‌شناسد و به قولی شاعر چند مرده حلاج است.

 با اینکه گفته می‌شود تیراژ مجموعه‌های شعر پایین است، اما شعر معاصر همچنان منتشر می‌شود و بعضاً با اقبال خوبی مواجه می‌شود. این مسئله نشان می‌دهد، شعر همچنان جزو علایق مردم است.

در نمایشگاه امسال این نکته به من ثابت شد. من در نقطه‌ای از نمایشگاه ایستاده بودم که مخاطبان می‌آمدند و می‌خواستند کتاب «بی‌گمان» را امضا کنم. این مسئله نشان می‌دهد علاقه به شعر در وجود مردم وجود دارد و کتاب شعر با اقبال مواجه می‌شود. مردم کتاب شعر می‌خرند، می‌خوانند و دنبال شاعر کتاب می‌گردند که به نظر من بخش مهم از این اتفاق‌ها به برکت دیدار سالانه شاعران با رهبری و اهمیتی که ایشان به شعر می‌دهند، محقق شده است.


شلوغ‌ترین رونمایی نمایشگاه امسال، رونمایی از کتاب شما بود.

بله روز نهم نمایشگاه یک رونمایی عمومی در غرفه نهاد عمومی کتابخانه‌های کشور برگزار شد که به لطف خداوند و مهر مردم، جلسه شلوغی شد. در تصور خود من هم نبود که این اتفاق بیفتد. در این جلسه رونمایی استاد قزوه و سردار قاآنی هم حضور داشتند که شیرین‌ترین اتفاق آن جلسه بود.

شعر معاصر همچنان جزو علایق مردم است
 
/انتهای پیام/
منبع: قدس 
ارسال نظر
captcha